top of page
avisolegal.jpg

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SERVICIO

Versión en español

Cazando Infieles Honduras – Detectives Privados, El Hatillo, km 8, Tegucigalpa 11101, Distrito Central, HN - América (en adelante: "CIH"). Es un servicio de directorio (en adelante: "Servicio"), con la ayuda de qué proveedores (en adelante: "Proveedor") se presentan a los visitantes del sitio web (en adelante: "Usuario" o "Usted") y con ellos en Puede hacer contacto directo. Los proveedores ofrecen a los usuarios varias opciones, en algunos casos de pago, para el intercambio, por lo que también se tolera el intercambio de contenido confidencial. La atención se centra en los servicios de pago de los proveedores mediados por "CIH".

  A)

Condiciones contractuales entre CIH y el usuario.

1.

Alcance y cambios

1.1

Los siguientes términos y condiciones generales se aplican a todos los servicios de CIH ofrecidos a los usuarios como parte del servicio. Se aplican términos y condiciones especiales a los proveedores.

1.2

CIH puede cambiar estos términos y condiciones generales en cualquier momento. El usuario verifica los términos y condiciones del servicio antes de concluir un contrato para un servicio. CIH no está obligado a informar al usuario de los términos y condiciones modificados por separado. Los cambios entrarán en vigencia si CIH no recibe una objeción textual a más tardar dos semanas después de recibir la notificación.

2.

Edad legal

Esta oferta está dirigida exclusivamente a personas que han cumplido los dieciocho años y que son mayores de edad en el país en el que residen. Los menores están excluidos del uso del servicio.

3.

Objeto de la oferta

3.1

CIH proporciona el servicio a través del cual los proveedores y usuarios pueden contactar e intercambiar información. El establecimiento de contactos con la ayuda del servicio es gratuito para el usuario. Contactar con la ayuda del servicio está sujeto a una tarifa para el proveedor.

3.2

El servicio del proveedor no es un servicio del CIH para el usuario. Además, CIH no adopta el contenido de los proveedores. Si el usuario hace uso del servicio proporcionado por el proveedor, el contrato se celebra exclusiva y directamente entre el usuario y el proveedor. CIH apoya al proveedor en el manejo de las relaciones contractuales entre el usuario y el proveedor. El usuario observa la legislación de su país y es responsable de ello. El proveedor no está obligado a verificar la legislación del país usuario. El proveedor supone que no se infringen las leyes al inicio del contrato. El proveedor actúa con confianza en el usuario.

3.2.1

Descargo de responsabilidad

CIH renuncian y no aceptan ninguna responsabilidad por el uso de los servicios que nos compran o partes de los mismos.

  • en caso de violación de la ley del país en el que el servicio es usado

  • en caso de daños materiales o inmateriales, directos o indirectos en alguien

  • en caso de violación de la privacidad, derechos de autor u otros derechos del usuario del servicio o de terceros en casos de uso de servicios de discriminación en cualquiera Base

Al comprar o alquilar un servicio, se supone que el usuario está familiarizado con estos términos de uso y los acepta. CIH no mantienen registros de la persona a la que se vende o alquila un servicio, no toma ningún dato personal y garantiza total discreción.

  • No se mantienen registros de clientes que vendieron los servicios alquilados.

  • No hay archivos de clientes ni registros de clientes.

  • Cuando compra, alquila u ordena servicios, nadie necesita su identificación.

  • Los datos que CIH aprenden del uso de servicios adquiridos o alquilados solo se le entregarán y luego serán destruidos permanentemente,

  • Los datos que CIH aprenden del uso de los servicios adquiridos o alquilados antes de que se los entreguen en ningún caso se transmitirán a terceros para su revisión o uso, protección de datos, discreción y confianza. de los clientes son fundamentales para nuestro trabajo!

Incluso si nuestra compañía respeta completamente la discreción de sus clientes, usted está obligado a respetar la privacidad de otras personas cuando utiliza servicios comprados o alquilados. No utilice indebidamente la información a la que llegó y cumpla con todas las normas legales del país en el que utiliza nuestros servicios adquiridos o alquilados.

3.3

Además, CIH ofrece a los usuarios su propio contenido, como videos, documentación e imágenes, para descargar.

3.4

CIH puede utilizar subcontratistas u otros terceros en cualquier momento para los servicios relacionados con la operación del servicio.

4.

Detalles de registro e inicio de sesión

4.1

Para utilizar el servicio y celebrar un contrato, es necesario registrarse, lo que sirve para identificar al usuario y al proveedor y para luego procesar la relación contractual con el proveedor. El registro de usuarios es gratuito. El servicio o proveedor no transfiere datos de registro. Los datos solo son necesarios para el procesamiento de pagos y el procesamiento del servicio. Los datos serán destruidos inmediatamente después de que se haya completado el servicio. El usuario también se compromete a tratar los datos recibidos como estrictamente confidenciales y a transmitirlos a terceros de la manera más pequeña posible. En caso de violación, las partes se comprometen a pagar daños y perjuicios por un monto de veinticinco mil (25,000) US$.

4.2

El usuario está obligado a proporcionar información veraz sobre sí mismo al registrarse y cada vez que se utiliza el servicio. Los cambios de datos deben comunicarse a CIH inmediatamente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico) o, después de la notificación por teléfono, confirmarse en forma de texto.

4.3

El usuario debe proteger el uso del servicio y los datos del proveedor del conocimiento de terceros, especialmente menores. El usuario es totalmente responsable de cualquier uso de los servicios prestados a través del servicio, que se lleva a cabo utilizando sus datos de acceso. El usuario está obligado a informar a CIH del reconocimiento no autorizado por parte de terceros inmediatamente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico) o, después de la notificación por teléfono, para confirmar en forma de texto.

4.4

CIH tiene derecho en cualquier momento a bloquear el acceso de los usuarios al servicio y a rescindir contratos con efecto inmediato sin la necesidad de proporcionar razones. Esto se aplica en particular si

 a) se sospecha que el usuario proporcionó información incorrecta al registrarse

 b) el usuario ha violado estos términos y condiciones generales,

 c) hay sospecha de un delito o

 d) el usuario no cumple con sus obligaciones de pago con los proveedores de acuerdo con las condiciones contractuales de la sección II.

Plataforma CIH- reglas de conducta

5.1

El usuario y el proveedor se encuentran en la plataforma del operador. En la comunicación, el usuario debe comportarse de tal manera que no ofenda al proveedor con quien está en diálogo, degrada su dignidad o personalidad, o lo insulta o lo menosprecia. Los comportamientos racistas en particular no son tolerados. El proveedor es independiente y divide sus horas de trabajo independientemente del servicio o usuario. Está prohibido presionar al proveedor. Tal procedimiento del usuario será castigado con la terminación inmediata del contrato actual. El usuario reconoce que el incumplimiento de estos términos de uso tendrá consecuencias legales, incluido el enjuiciamiento penal. En este caso, los pagos ya realizados no serán reembolsados.

6.

RESPONSABILIDADES DEL USUARIO

6.1

Conducta legal

El usuario está obligado a comportarse legalmente.

En particular, el usuario no se involucra en relación con el uso del servicio.

 a) Almacenar contenido, publicarlo en Internet, ofrecerlo, proporcionar acceso a él o publicitar contenido que viole las disposiciones de la ley penal, de narcóticos, de drogas o de armas;

 b) Publique, ofrezca o proporcione imágenes, videos o secuencias en vivo en Internet que el proveedor les haya proporcionado.

6.2

Tratamiento de datos personales.

 a) Todos los usuarios están obligados a tratar toda la información personal que reciben en relación con el uso del servicio de manera estrictamente

    confidencial.

 b) Se prohíbe al usuario intercambiar datos personales con el proveedor para usarlos o transmitirlos para que otros contacten a los proveedores.

 c) Prohibición de publicidad

 

El usuario se compromete a abstenerse de todas las medidas publicitarias en relación con el servicio. En particular, el usuario tiene prohibido solicitar proveedores u otros usuarios para sus propias ofertas o de terceros. La atracción de los usuarios significa todos los comportamientos que llaman la atención de los usuarios a los servicios de proveedores o terceros que no se ofrecen a través del servicio. No importa si es solo un intento o una caza furtiva exitosa.

6.3

Responsabilidad del usuario y bloqueo de acceso

 a) En el caso de una violación de los deberes de conducta especificados en la Sección 6, CIH tiene la opción de bloquear el acceso del usuario

    inmediatamente de acuerdo con la Sección 4.4 (b).

 b) CIH informa expresamente al usuario que en caso de incumplimiento de las obligaciones anteriores de las cuales es responsable, CIH puede

    reclamar daños y medidas cautelares.

6.4

Sujeto a revisión

CIH se reserva el derecho de supervisar el cumplimiento de las obligaciones anteriores de acuerdo con las regulaciones de protección de datos relevantes utilizando los medios adecuados.

7.

REMUNERACIÓN Y FACTURACIÓN

7.1

El usuario utiliza la plataforma CIH de forma gratuita. El servicio es un producto de pago que el usuario negocia y acuerda directamente con el proveedor. El proveedor se reserva el derecho de ajustar los servicios y precios que pertenecen al paquete del contrato de vez en cuando.

7.2

Si se concluye un contrato, el proveedor se compromete a pagar al propietario de la plataforma inmediatamente y sin demora, según lo estipulado en el contrato. Esta es una tarifa de uso para la plataforma. En caso de violación, el propietario de la plataforma puede rescindir el acceso del proveedor a la plataforma con efecto inmediato. El propietario de la plataforma se reserva el derecho de reclamar daños y no se ve afectado por la terminación.

8.

RETIRADA Y CANCELACIÓN

8.1

Derecho a retirada

 a) Derecho a retirada

 

Los proveedores tienen derecho a cancelar el contrato con CIH dentro de los catorce días sin dar ninguna razón. El período de cancelación es de catorce días a partir de la fecha de celebración del contrato.

 b) Para ejercer su derecho de desistimiento, debe comunicarse con nosotros (CIH, El Hatillo, km 8, Tegucigalpa 11101, Distrito Central, HN - América, correo electrónico: cazando.infieles.hn@gmail.com.  Una declaración clara, por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) informándole de su decisión de cancelar este contrato. Puede utilizar el modelo de formulario de retiro adjunto, pero esto no es obligatorio. (Enlace de formulario de retiro de muestra)

 

 

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe su comunicación sobre el ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el período de cancelación.

 c) Consecuencias de la cancelación.

Si ha solicitado que un servicio comience durante el período de cancelación, debe pagarnos una cantidad razonable, que es la proporción de los servicios que ya se proporcionan en él, Se compara con el alcance total de los servicios prestados en el contrato.

Fin de revocación

8.2

Derecho de rescisión del proveedor

El proveedor y CIH pueden rescindir el contrato con el usuario en cualquier momento hasta una semana antes de la fecha de vencimiento de la contribución posterior. La terminación debe ser en forma de texto. El derecho a la terminación extraordinaria por una razón importante no se ve afectado. Además, la terminación del contrato no afecta el acceso del usuario al servicio como tal.

9.

RESPONSABILIDAD

9.1

CIH solo es responsable por daños basados ​​en la intención, negligencia grave, lesiones a la vida, extremidades o salud, violación de una obligación cardinal o una garantía. En caso de incumplimiento de una obligación cardinal debido a una simple negligencia, CIH solo es responsable en la medida en que la ocurrencia del daño podría esperarse razonablemente cuando se concluyó el contrato y se limita a un monto de US$ 100.00. Las obligaciones cardinales en el sentido de esta Sección 9 son obligaciones cuyo cumplimiento permite la oferta adecuada del servicio y en cuya observancia el usuario puede confiar regularmente,

9.2

Sujeto a la sección 9.1, CIH no se hace responsable por la pérdida de datos y los cambios de datos, errores de transmisión, errores de visualización, retrasos en los datos, actos de otros usuarios o proveedores contrarios al contrato, o por circunstancias que caen dentro del área de responsabilidad de terceros o fueron causadas por fuerza mayor. Además, CIH no es responsable de la limitación iniciada por el usuario en el sentido de la sección 4.5. Todas las traducciones de los diferentes idiomas se realizaron de forma totalmente automática con el "traductor de Google" y pueden estar sujetas a errores. Existe la posibilidad de que el significado original se haya falsificado durante la traducción. La versión en español es el idioma nativo. En caso de duda, use esto como guía. No asumimos ninguna responsabilidad por las falsificaciones que surjan durante la traducción totalmente automática.

9.3

Las normas de responsabilidad anteriores se aplican mutatis mutandis a las reclamaciones contra empleados y agentes de CIH.

9.4

Las restricciones de responsabilidad de esta sección 9 no se aplican en la medida en que CIH esté legalmente obligado a ser responsable.

10.

INTIMIDAD

CIH se compromete a cumplir con las regulaciones de protección de datos aplicables al procesar los datos personales del usuario.

11.

PROVISIONES FINALES

11.1

En caso de contradicción entre el texto ingles de estos términos y condiciones generales y el texto de una traducción a otro idioma, el texto ingles debería ser decisivo.

11.2

Si una regulación de este contrato es ineficaz o no se puede hacer cumplir, las regulaciones restantes no se verán afectadas. El usuario y el proveedor y CIH ya están de acuerdo en reemplazar las regulaciones ineficaces o inaplicables con regulaciones efectivas y exigibles que se acerquen lo más posible al sentido económico de la regulación reemplazada respectivamente.

11.3

Procedimiento de reclamación mediante resolución de disputas en línea para consumidores (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr/

CIH no está dispuesto ni obligado a participar en un procedimiento de solución de controversias ante una junta de arbitraje de consumidores.

 B)

CONDICIONES CONTRACTUALES ENTRE EL PROVEEDOR Y EL USUARIO

1.

CONCLUSIÓN DEL CONTRATO

1.1

Al hacer clic en el servicio ofrecido por el proveedor, el usuario acepta las siguientes condiciones generales de uso del proveedor (conclusión del contrato). El contrato se celebra directamente entre el usuario y el proveedor. CIH actúa exclusivamente como intermediario y mensajero.

1.2

La oferta del proveedor a través del servicio no es una oferta legalmente vinculante. El proveedor es libre en la elección de sus socios contractuales, así como en la elección y el contenido de sus servicios.

2.

TEMA DE LA OFERTA

El proveedor ofrece servicios a los usuarios que están sujetos a una tarifa en forma de investigaciones privadas a través del servicio como parte de su perfil de proveedor.

3.

OBLIGACIONES DE LAS PARTES

3.1

El usuario se compromete a utilizar todos los datos obtenidos a través del servicio exclusivamente para sus fines privados. El usuario no tiene permitido el uso comercial o no comercial, en cualquier forma, o cualquier otra distribución de material de datos obtenidos a través del servicio.

3.2

El usuario y el proveedor se comprometen a tratar todos los datos personales entre sí, que hayan obtenido a través del servicio, de forma confidencial.

4.

CARGOS Y MÉTODOS DE PAGO

4.1

El uso de algunas ofertas de proveedores a través del servicio es gratuito. Los servicios basados ​​en tarifas deben ser negociados por el usuario con el proveedor, el servicio no tiene influencia sobre esto.

4.2

El pago se debe realizar inmediatamente antes de que se brinde el servicio. El usuario puede realizar el pago utilizando los métodos de pago acordados. Es a discreción del proveedor qué métodos de pago se ofrecen al usuario. Al usuario también se le puede ofrecer el pago a cuenta. En este caso, el usuario acepta la facturación electrónica. Ciertos métodos de pago están sujetos a una tarifa, como Western Unión, el usuario asume los costos.

5.

RESPONSABILIDAD

5.1

El proveedor solo es responsable por daños basados ​​en la intención, negligencia grave, lesiones a la vida, extremidades o salud, violación de una obligación cardinal o una garantía. En el caso de que una obligación cardinal sea violada por simple negligencia, el proveedor solo es responsable en la medida en que la ocurrencia del daño podría esperarse razonablemente cuando se concluyó el contrato y se limita a un monto de US$ 100.00. Las obligaciones cardinales en el sentido de esta sección 5 son obligaciones cuyo cumplimiento permite la ejecución adecuada del contrato y en las que el usuario puede confiar regularmente.

5.2

Las normas de responsabilidad anteriores se aplican mutatis mutandis a las reclamaciones contra agentes indirectos y agentes del proveedor.

6.

INTIMIDAD

El proveedor solo utilizará los datos transmitidos por el usuario para la implementación y facturación de los servicios prestados a través del servicio. El proveedor se compromete a cumplir con las normas de protección de datos aplicables al procesar los datos personales del usuario.

7.

DISPOSICION FINAL

7.1.

Si una regulación de este contrato es ineficaz o no se puede hacer cumplir, las regulaciones restantes no se verán afectadas. Los proveedores y usuarios ya están de acuerdo en reemplazar las regulaciones ineficaces o inaplicables por regulaciones efectivas y exigibles que se acerquen lo más posible al sentido económico de la regulación reemplazada respectivamente. El lugar de jurisdicción es la sede de la empresa.

A partir del 22 de enero de 2020

bottom of page